Towarzystwo Polsko-Japońskie Oddział Wielkopolski ポーランド日本協会ヴィエルコポルスキ支部
Data publikacji: 2002
Hajime Watanabe1)
Artykuł opisuje japoński papier i jego znaczenie w kulturze japońskiej i relig shinto.
Kami 神 Bóg - w Japonii słowo to nie jest jednoznaczne. Ma kilka znaczeń, między innymi oznaczać może jednocześnie papier 紙 jak i Boga. Od kiedy w Japonii wyrabia się papier jego nieskazitelność i biel były symbolem czystości ducha i pobożności. Do dziś jest on używany w wielu rytuałach i obrzędach Shintō 神道.
Według niektórych biały papier symbolizuje wręcz prawdziwą esencję tej czysto japońskiej religii.
W pewnym, mniejszym, stopniu biały papier jest także używany w buddyzmie, jednak to właśnie na Shintō wywarł on wpływ największy.
Ponieważ oczyszczanie i czystość (ducha) są sednem szintoizmu, nie farbowane, białe włókna konopi „asa” 麻 asa stały się w Japonii symbolem licznych cnót.
Kobieta, jak mówi stare przysłowie powinna być jak biała tkanina - musi dać się „zafarbować” na kolor wybrany przez swego męża. Konopie włókna z morwy „kajinoki” 梶の木 lub „kōzo” 楮, zarówno w swojej naturalnej postaci, jaki i w postaci materiałów z nich utkanych (nie farbowanych) razem z ryżem, solą czy sake bywają często ofiarą dla świątyń shintoistycznych.